Traduções complementares |
push n | (thrust) | empurrão sm |
| The push against the car finally got it rolling. |
| O empurrão no carro finalmente o fez pegar. |
push n | US (impulse) (figurado) | impulso sm |
| She bought the shoes on a push. |
| Ela comprou os sapatos em um impulso. |
push n | (military: offensive) | ofensiva sf |
| | investida sf |
| The push to take the island was ordered by the general. |
| A ofensiva para tomar a ilha foi ordenada pelo general. |
push vi | figurative (make persistent efforts) | forçar vt |
| I do not agree! Will you please stop pushing. |
| Não concordo! Você poderia parar de forçar. |
push vi | (move forcefully) | abrir caminho expres v |
| | empurrar vi |
| Stop pushing—wait your turn! |
| The woman pushed through the crowd. |
| Pare de empurrar – espere sua vez! // A mulher abriu caminho no meio da multidão. |
push [sb] to do [sth], push [sb] into [sth], push [sb] into doing [sth]⇒ vtr | (urge, coerce) | convencer, incitar vt |
| He pushed her to go to the store with him. |
| Ele a forçou a ir a loja com ele. |
push [sth]⇒ vtr | figurative (drugs, etc.: sell) | vender vt |
| The young man was arrested for pushing drugs. |
| O jovem foi preso por vender drogas. |
Locuções verbais
|
push against [sth/sb] vtr phrasal insep | (put up resistance to) (pôr resistência a) | empurrar contra vt + prep |
| The crowd pushed against the barrier to try to see what was happening. |
push ahead vi phrasal | (persevere) | persistir v int |
| Although the path was becoming very steep, the hikers decided to push ahead. |
| Apesar de o caminho estar se tornando muito íngreme, os caminhantes decidiram persistir. |
push ahead with [sth] vi phrasal + prep | (persevere with) (informal, figurado) | tocar adiante expres v |
| | insistir, persistir vt |
push along vi phrasal | (struggle to succeed) | esforçar-se para ter êxito expres v |
| The team played badly at first, but they pushed along and won the game. |
push along vi phrasal | UK, informal (leave, go) | ir embora expres v |
push [sth/sb] around vtr phrasal sep | (move or shove about) (mover ou empurrar) | empurrar vt |
| | forçar vt |
| A fight broke out amongst the boys in the queue when they started pushing each other around. |
push [sb] around vtr phrasal sep | figurative (bully, order about) (mandar, ordenar) | dominar vt |
| | mandar e desmandar expres |
| Alice isn't the team lead so don't let her push you around. |
push [sth/sb] aside, push aside [sth/sb] vtr phrasal sep | figurative (dismiss, disregard) | repelir vt |
| | pôr de lado expres v |
| She decided to push aside all negative thoughts and thus became a happier person. |
push [sth/sb] away vtr phrasal sep | (shove back) | empurrar vt |
| The toddler pushed the bowl of porridge away. |
push [sb] away vtr phrasal sep | figurative (reject) (rejeitar) | repelir vt |
| | rechaçar vt |
| I wish Tom would talk to me about his worries instead of pushing me away. |
push [sth/sb] back, push back [sth/sb] vtr phrasal sep | (force to retreat) | fazer recuar loc v |
| | rechaçar vt |
| The Austrians counter charged and pushed the Prussian cavalry back. |
| Os austríacos contra-atacaram e fizeram a cavalaria da Prússia recuar. |
push for [sth] vtr phrasal insep | (create pressure in favour of) (criar pressão em favor de) | pressionar vt |
| | coagir vt |
push forward vi phrasal | (keep advancing) (continuar avançando) | seguir em frente loc v |
| | avançar vt |
| | evoluir vt |
| Hannibal's army pushed forward over the Alps. |
push forward with [sth] vi phrasal + prep | (proceed with despite obstacles) (proceder com: algo, apesar dos obstáculos) | seguir em frente com loc v |
| | levar adiante loc v |
| | ir em frente loc v |
| Although she did not receive enough financial aid, she pushed forward with her plan to attend the university. |
push in vi phrasal | informal, UK (jump a queue) (pular uma fila) | passar na frente loc v |
| | furar fila loc v |
| I hate people who push in; they have no manners. |
push in vi phrasal | US, informal (aggressively enter a group of people) (informal, entrar agressivamente) | entrar aos safanões loc v |
| | entrar à cotovelada expres v |
push [sth] in vtr phrasal sep | (crush [sth]) (espremer algo) | espremer vt |
| | esmagar vt |
| | apertar vt |
push off vi phrasal | UK, slang (go away) | ir embora expres v |
| He tried to break up their fight but they both told him to push off. |
push off vi phrasal | UK, slang (leave) | partir v int |
| | ir embora expres v |
| We'd better push off; it's almost dark. |
push on vi phrasal | figurative (persevere, keep going) (perseverar, continuar) | ir em frente loc v int |
| | continuar v int |
| | dar prosseguimento loc v |
| We only have two hours left to finish this job, so let's push on. |
push on [sth/sb] vtr phrasal insep | literal (exert pressure against) (exercer pressão contra) | pressionar vt |
| | incitar vt |
| | instigar vt |
| Graeme pushed on the heavy oak door but it would not open. |
push open, push [sth] open vtr phrasal sep | (open by leaning or shoving) (abrir inclinando ou empurrando (porta)) | abrir empurrando loc v |
push [sb] out, push out [sb] vtr phrasal sep | figurative (exclude, oust) | excluir vt |
| Her clique pushed her out when she made a major social faux pas. |
| Seu grupinho a excluiu quando ela cometeu uma grande gafe. |
push [sth] out, push out [sth] vtr phrasal sep | (launch hastily) | lançar precipitadamente vt + adv |
| The company has pushed out their new perfume to coincide with Paris Fashion Week. |
push [sth/sb] over vtr phrasal sep | (shove to the ground) (empurrar ao chão) | derrubar vt |
| | jogar ao chão loc v |
| A bigger boy pushed Ben over in the schoolyard and he grazed his knees. |
push [sth] through, push through [sth] vtr phrasal sep | figurative (force to accept) (forçar a aceitar) | forçar vt |
| | obrigar a aceitar expres v |
| | empurrar goela abaixo expres v |
| The government pushed the bill through despite the protests of many members of their party. |
Formas compostas:
|
push [sth] ahead vtr + adv | (move [sth] forward) | empurrar vt |
| Trevor walked into the supermarket, pushing the trolley ahead. |
| Trevor andou até o supermercado, empurrando o carrinho. |
push [sth/sb] aside, push aside [sth/sb] vi + prep | (shove to one side) | empurrar vt |
| Julie pushed the brambles aside so that she could get past without being scratched. |
| Fans pushed each other aside to get a position near the front of the stage. |
| Julie empurrou os arbustos para o lado para poder passar sem ser arranhada. // Os fãs empurraram uns aos outros para se posicionarem perto da frente do palco. |
push broom n | (long-handled brush for sweeping) (escova de cabo longo para varrer) | escovão sm |
| At night, the school janitor uses a push broom to clean all the classrooms. |
push button n | (control knob) (botão de controle que é pressionado) | botão de pressão loc sm |
| | botão sm |
push-button adj | (control knob: pressed) | de pressão loc adj |
| Modern cars have push-button radio controls. |
push down vi + adv | (apply pressure) | pressionar vt |
| | apertar vt |
| | empurrar para baixo vt + adv |
| Push down on the table leaf to fold it out of the way. |
push [sth] down vtr + adv | (press downwards) | pressionar para baixo vt + adv |
| | apertar vt |
| | empurrar vt |
| Push the lever down to start the pump. |
| Pressione a alavanca para baixo para pôr a bomba em funcionamento |
push [sb/sth] down vtr + adv | (cause to fall) | derrubar vt |
| The cows pushed down the fence to get to the grass. |
| As vacas derrubaram a cerca para chegar ao gramado. |
push [sth] down vtr + adv | (hold down by pressing) | manter apertado loc v |
| | empurrar para baxo vt + adv |
| I'll push the branch down while you climb over it. |
push [sth] into [sth] vtr + prep | (press [sth] inside [sth]) | empurrar vt |
| Push the chocolate chips into the top of the muffins before you bake them. |
| Empurre as gotas de chocolate nos muffins antes de assá-los. |
Push off! interj | UK, slang (go away) | Vá embora! interj |
| (gíria, informal, BRA) | vaza! interj |
| Push off! Go away and annoy someone else! |
push [sth] out, push out [sth] vtr + adv | (force outwards) | inflar vt |
| "Look how full I am," said Dave, pushing his belly out. |
| "Olha como estou cheio", disse Dave, inflando a barriga. |
push [sth/sb] out, push out [sth/sb] vtr + adv | (expel from body) | expulsar do corpo expres v |
| Having to push out a kidney stone is very painful. |
| It took 30 minutes for Jessica to push the baby out. |
push out vi + adv | (expand outwards) (expandir para fora) | estufar vt |
| | inflar-se vp |
| | empurrar para fora expres v |
| Scientists have posited that the universe is pushing out faster than previously thought. |
push [sb] over the edge v expr | figurative (cause [sb] to lose self-control) (fazer alguém perder o autocontrole) | levar ao extremo loc v |
| | fazer perder a cabeça loc v |
| Hunger pushed the little girl over the edge and she stole a loaf of bread from the bakery. |
push the envelope v expr | figurative (go beyond typical limit) | inovar v int |
| | romper barreiras expres v |
| Although it's considered tame now, in the 1960s, that TV show really pushed the envelope. |
push [sth] up, push up [sth] vtr + adv | (thrust, press upwards) (impulsionar ou pressionar para cima) | impulsionar vt |
| | levantar vt |
| | pressionar para cima expres v |
| This bra pushes up your bust. |
push [sth] up, push up [sth] vtr + adv | figurative (price, bid: force to rise) | forçar a alta expres v |
| | forçar a subir expres v |
| | fazer subir expres v |
| The town's popularity as a tourist destination has pushed up house prices. |
push up daisies, push up the daisies, also US: push daisies v expr | figurative (be dead and buried) (figurado, morte) | comer capim pela raiz expres |
Nota: Usually used in the continuous. |
push up the bidding v expr | (force amounts bid to increase) (forçar a quantidade de ofertas a subir) | forçar a alta do lance loc v |
| (licitação, lance) | forçar a subir loc v |
| | pressionar para cima loc v |
| A couple of rival private collectors pushed the bidding up to ridiculous levels. |
push your luck v expr | (be too confident) | abusar da sorte expres v |
push your way to/through/past v expr | (move by shoving) | abrir caminho expres v |
| He rudely pushed his way to the stage. |
push yourself vtr + refl | (strive hard, do one's utmost) | dar o máximo de si expres v |
| Olympic athletes sometimes push themselves too hard when training, and cause injuries to themselves. |
push yourself to do [sth] v expr | (strive hard to do [sth]) | esforçar-se ao máximo para conseguir algo expres v |
| Roger Bannister was the first athlete to push himself to run a mile in under four minutes. |
push-pull adj | (operated by pushing and pulling) | de puxar e empurrar loc adj |
push-pull adj | (electronics: out of phase) (eletrônicos) | fora de fase loc adj |
push-up (US), press-up (UK) n | usually plural (arm exercise) (exercício de desenvolvimento dos músculos peitorais) | flexão sf |
| The fitness instructor asked the class to do 20 push-ups. |
push-up adj | (underwear: lifts) (sutiã) | meia-taça adj |
| My butt looks great in these push-up briefs. |
push-up bra n | (woman's undergarment) (sutiã: que levanta o seio) | sutiã com bojo loc sm |
when push comes to shove expr | (when things become difficult) | na hora da verdade expres |